Jacques Roubaud

Jacques Roubaud

Contemporary Poetry
French

Homepage
->La quenine de p

Translations: de

->
->Ça chante dans Paris

Translations: de

->
->Promeneur des rues mortes

Translations: de

->
->Un clown

Translations: de

->
->Les tours de Notre-Dame

Translations: de

->

Jacques Roubaud

Audio 

You can read this poem in the following translations:

Ein Clown (German)

Un clown

Je l’ai connu, vois-tu, plaisantin infini,
riche des plus époustouflantes dérisions.
Il m’a porté sur son dos des milliers de fois
Riant du rire de ses lèvres dix fois rouges.

Où sont tes sarcasmes maintenant ? tes gambades ?
tes sauts périlleux ? tes masques ? tes insolences ?
tes blagues, tes discours, d'éclairs effervescents
qui faisaient pleurer d’hilarité les enfants ?

Regarde-le se moquer de ses moqueries,
la mâchoire béante figée en un rictus,
maintenant que le vent ricane entre ses joues

vides. Sa perruque est pourrie, le temps délave
son fard noyé dans l’eau perfide de la mort.
Le vois-tu Horatio ? hélas, pauvre Yorick "
Top

© Jacques Roubaud

From: unpublished

Audio production: Printemps des Poètes 2006